Říkal, že ten chlap sedí v autě, jako by na někoho čekal.
Каза, че оня седял в колата сякаш чакал някого.
Myslím, že ten chlap je úplně mimo.
Този май е прекалил с бирите.
Myslím, že ten chlap... šel po náhradní pistoli, měl kotníčkový pouzdro.
Според мен, този се е опитал да извади резервния от чорапа.
Připadá mi to, že ten chlap není nic jinýho než zbabělec.
Звучи ми сякаш този човек не е нищо повече от долен мерзавец.
Říkám ti, že ten chlap z toho seriálu tady byl a ptal se mě na různé divné věci.
Този тип беше тук, в стаята ми и ми задаваше странни въпроси.
Frankie by řekl, ukaž mi boxera, který je srdce samo a já ti ukážu že ten chlap čeká na porážku.
"Ако един боксьор има само сърце, значи е готов да го пребият."
Wattersi, když policie říká, že ten chlap byl...
Уотърс, ако полицията казва, че този човек е...
Nemůžu ani uvěřit tomu, že ten chlap si ty!
Дори не мога да повярвам, че този човек си ти.
Jsem si jistý, že ten chlap toho ví o těhlech věcech víc než my.
Убеден съм, че знае повече за тези неща от нас.
Myslím, že ten chlap má mého přítele.
Мисля че онзи е хванал приятеля ми.
Myslím si, že ten chlap ani nemá právnický diplom.
Не мисля че този има дори правно образование.
Doufám, že ten chlap stojí za to.
Надявам се, че твоят човек го заслужава.
Ukázalo se, že ten chlap, co ses s ním porval, stáhnul obvinění.
Човекът, когото си ударил, е оттеглил обвинението.
Hej, proč jste mi neřekl, že ten chlap si zavolal právníka.
Хей, защо не ми каза, че човека си има адвокат?
Nemyslím si, že ten chlap je tak dobrej herec, aby tohle hrál.
Не мисля, че е толкова добър актьор, та да се преструва.
Jen jsem doufal, že získáme víc informací, ujistíme se, že ten chlap je opravdu lékař a ne jenom operátor ze sex linky, kterého ta bláznivá holka zaplatila, aby nám lhal.
Просто искам да сме сигурни, че този е истински лекар, а не някакъв откачен секс оператор, жаден за рушвети от психопатки.
Když těm úředníkům řeknu o tom, že ten chlap je podvodník, jen to přitáhne pozornost, což nechceme.
Ако кажа на държавните служители, че някой се опитва да ме измами, само ще привлека внимание, а ние не искаме това.
Říkali, že ten chlap měl samopal a granátomet.
Казаха, че бил с автомат. И гранатомет.
Jak mám vědět, že ten chlap nepracuje pro vás?
От къде да знам, че този човек не работи за теб?
Říkáš, že ten chlap zabil dva naše lidi a utekl i s platinou?
Искаш да ми кажеш, че този мъж уби двама от нашите и изчезна с платината?
Říkám, že ten chlap vypadá, jako kdyby umíral.
Просто казвам, че изглежда, сякаш умира.
Viděla a věděla jsem to, že ten chlap rád zabíjí.
Видях това и разбрах... този човек му харесваше да убива.
Nemám žádný důkaz, že ten chlap existuje.
Нямам доказателство, че този човек съществува.
Vidíte, to co nevíte je to, že ten chlap už tu byl.
Това, което не знаеш е, че този човек е бил тук и преди.
Jediná věc co vím, je že ten chlap je stroj na zabíjení.
Това, което знам е, че типът е машина за убиване.
Myslíte, že ten chlap je sériový vrah?
Мислиш ли, че този тип е сериен убиец?
Když někoho za něco, a je jedno co, seberou, zavolá chlapovi se seznamem a ten dá všem vědět, že ten chlap je v maléru předtím, než se k nim dostanou federálové.
Ако приберат някого за нещо, каквото и да е, той се обажда на този със списъка. Той осведомява всички останали, че онзи има неприятности, преди федералните да се докопат до тях.
Předpokládám, že ten chlap asi neví, co všechno dokáže raketa Tomahawk.
Явно не е запознат с възможностите на ракета томахоук.
Víte, že ten chlap, po kterém jdete, je jejich členem?
Наясно ли си, че човека, когото търсиш, е член?
Ne dokud nebudu mít důvod věřit, že ten chlap je zabiják.
Освен ако нямам причина да вярвам, че този тип е убиец.
To znamená, že ten chlap není jen vrah.
Това означава, че този не е просто убиец.
Nancy, víš jistě, že ten chlap je agent?
Нанси, сигурна ли си, че този е агент?
A celou tu dobu s vědomím, že ten chlap Watson je pořád tam.
И през цялото време да знае, че тоя тим Уотсън е навън.
Problém je, že ten chlap vidí po celém studiu.
Проблемът е, че той има видимост към цялото студио.
Měl byste vědět, že ten chlap byl můj přítel, než tu oběť začnete zpochybňovat.
Знай, че този човек беше мой приятел... преди да поставяш под въпрос жертвата му.
2.6837470531464s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?